среда, 18 марта 2009 г.

Рождественский словарик

weihen - освящать, святить

der Weihnachtsabend, Heiliger Abend - рождественский сочельник

das Christkind - Иисус Христос, как новорожденный младенец, а также (чаще в южной Германии) сказочное существо, почти ангел, которое приносит детям подарки в рождественскую ночь.

die Feier, das Fest - праздник, празднество, торжество

feiern - праздновать

die Tanne, der Tannenbaum, der Weihnachtsbaum, der Christbaum - ёлка

der Christbaumschmuck - ёлочные украшения

schmücken - украшать

die Girlande, die Girlanden - гирлянда

die Glaskugel, die Glaskugeln - шарик

der Stern, die Sterne - звезда

der Strohstern, die Strohsterne - соломенная звёздочка

der Engel, das Engelchen - ангел

das Glöckchen - колокольчик

der Tannenzapfen - еловая шишка

Kerzen anzünden - зажигать свечи

der Weihnachtsmarkt der Christkindlsmarkt - рождественский рынок, на котором продаются подарки, выпекающиеся к Рождеству, сладости, елочные украшения

eine festliche Atmosphäre праздничная атмосфера

die Süßigkeit, die Süßigkeiten - сладости

die Weihnachtsbäckerei - зождественская выпечка

das Plätzchen, die Plätzchen - специальное рождественское печенье
(в единственном и множественном числе)

der Stollen - специальный рождественский кекс, выпекается в предрождественское время с добавлением большого количества изюма, орехов и разных пряностей

der Lebkuchen - рождественский пряник

wünschen, einen Wunsch haben - желать

in Erfüllung gehen - сбываться

schenken - дарить

das Weihnachtsgeschenk - рождественский подарок

Комментариев нет: